Ione Rubra Rosa Poesia e Sentimento

 

"As Muralhas que eu puder, eu mesma derrubo. As que eu não puder, Deus põe no chão por mim!"



Textos


Nota: 12/06/2012 - Poema que ganhei de presente da minha sobrinha e alma gêmea Deisieli. Ela sempre me presenteia nesse dia, porque diz que sou uma Tia Namorada. E como é doce o sabor de ser Tia Namorada...Compartilho com vocês esse doce e belo poema. Desejo que gostem. Feliz dia dos Namorados a todos que por aqui passarem. bjs no coração,Ione.



 
Tradução livre do poema “I carry your heart with me” de E.E. Cummings

 
 
"Eu carrego o seu coração comigo
Eu o carrego no meu coração
Nunca estou sem ele
Onde quer que vá, você vai minha querida
E o que quer que eu faça sozinho
foi você, minha querida
Não temo o meu destino

Porque você é o meu destino, meu doce
Eu não quero o mundo por mais belo que seja
Porque você é meu mundo, minha verdade
Este é o maior dos segredos que ninguém sabe

Você é a raiz da raiz
O botão do botão
E o céu do céu
De uma árvore chamada vida
Que cresce mais alto do que a alma pode esperar
Ou a mente pode esconder

E esse é o milagre
Que mantém as estrelas à distância
Eu carrego o seu coração comigo
Eu o carrego no meu coração.


Feliz Dia dos Namorados, minha Tia Namorada!!
Coitado de quem acredita que almas gêmeas só se reconhecem no sexo oposto não é?
Te AMO! " - (Deisieli Honorato da Silva)

Fotos by: Deisieli
Ione Barbieri (Rubra Rosa)
Enviado por Ione Barbieri (Rubra Rosa) em 12/06/2012
Alterado em 13/06/2012


Comentários


 
Site do Escritor criado por Recanto das Letras